In the opening quotation, the first sentence lacks a main verb in its second clause - "he could no possibly (what?) to our father". Jiskran 13:02, June 25, 2012 (UTC)

That is how it goes in the original source, which you can see by yourself here. The whole text is a mix of a seventeenth-century sermon delivered by John Tillotson in 1686, "The excellency of Abraham's faith and obedience", and some random names that replace some of the original text (such as "Terry Michelle Chloe and Aimee", here), so it's bound not to make any sense. --  Seth Cooper  owl post! 13:19, June 25, 2012 (UTC)
Don't we usually add "[sic]" to indicate that something is quoted as is? ProfessorTofty 13:23, June 25, 2012 (UTC)
Yes check Done --  Seth Cooper  owl post! 13:34, June 25, 2012 (UTC)