In my understanding, "original illustrations" only means that the publisher hired an artist to produce new pieces especially for the book, as opposed to using pre-existing works or clip art. It doesn't necessarily mean that the illustrations were commissioned for the first edition, or any edition in the author's lifetime, for that matter. It's possible Luxo's illustrations were commissioned for an edition of Tales printed centuries after Beedle's time. Starstuff (Owl me!) 13:32, April 18, 2011 (UTC)

But Dumbledore's copy was a first edition, wasn't it? I seem to remeber Xeno Lovegood saying so when Hermione shows it to him. Jayden Matthews 14:18, April 18, 2011 (UTC)

Karuzos was the illustrator of the original edition of The Tales. Therefore, I think it's safe to presume he lived sometime in the fifteenth century.

""Well, well, Mr. Potter, the whole thing starts with 'The Tale of the Three Brothers' ... I have a copy somewhere..."
He glanced vaguely around the room, at the piles of parchment and books, but Hermione said, "I've got a copy, Mr. Lovegood, I've got it right here."
And she pulled out
The Tales of Beedle the Bard from the small, beaded bag.
"The original?" inquired Xenophilius sharply, and when she nodded, he said, "Well then, why don't you read it out aloud? Much the best way to make sure we all understand."
Deathly Hallows, chapter 21

--  Seth Cooper  owl post! 15:14, April 18, 2011 (UTC)

I'd forgotten Dumbledore's copy was a first edition. Thanks for pointing that out. Starstuff (Owl me!) 21:31, April 18, 2011 (UTC)


On a pic of the Making of Harry Potter (click here) I read Luxo Karuzox and not Karuzos. --   Famini    talk    contribs   13:57, April 9, 2012 (UTC)

It's "Karuzos". The 'S' is very similar to an 'X', but you can compare it to the 'X' in "Luxo" and you can see they're different. (you can also see it's the same as the S in "illustrations") --  Seth Cooper  owl post! 15:36, April 9, 2012 (UTC)