Harry Potter Wiki
Harry Potter Wiki
No edit summary
(Added better image)
Tags: Visual edit apiedit
(11 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{title|''{{PAGENAME}}''}}
+
{{Title|''{{PAGENAME}}''}}
 
{{Spell infobox
 
{{Spell infobox
|name=''Peskipiksi Pesternomi''
+
|name=''Peskipiksi Pesternomi''
|image=[[File:Gilderoy_pixies.jpg|250px]]
+
|image=[[File:Peskipiksi-pesternomi_786x442.jpg|265px]]
|incantation=Peskipiksi Pesternomi
+
|incantation=''Peskipiksi Pesternomi''<br/> (pes-kee PIK-see pes-ter-NO-mee)
  +
|pronunciation=(PESKY-PIX-ee PESTER-NO-me)
|type=[[Spell]]
+
|type=[[Charm]]
|hand=
 
  +
|hand=Wave wand four times
|light=
+
|light=None
|effect=Supposedly rounds up [[Pixie]]s
 
  +
|effect=Captures pixies (supposedly)
}}
 
  +
|creator=[[Gilderoy Lockhart]] ([[1992]])
{{Quote|He rolled up his sleeves, brandished his wand, and bellowed, 'Peskipiksi Pesternomi!' It had absolutely no effect; one of the pixies seized his [[wand]] and threw it out of the window, too.|Gilderoy Lockhart attempts to demonstrate this supposed spell for rounding up pixies.|Harry Potter and the Chamber of Secrets}}
 
  +
|width = 265px}}
   
 
{{Quote|He rolled up his sleeves, brandished [[Gilderoy Lockhart's wand|his wand]], and bellowed, 'Peskipiksi Pesternomi!' It had absolutely no effect; one of the pixies seized his wand. and threw it out of the window, too.|Gilderoy Lockhart tries to demonstrate this spell.|Harry Potter and the Chamber of Secrets}}
[[File:Pixies.png|thumb|left|160px|The Cornish Pixies remaining unaffected by ''Peskipiksi Pesternomi''.]]
 
'''''Peskipiksi Pesternomi''''' is a [[spell]] that, according to [[Gilderoy Lockhart]], is supposed to round up [[pixie]]s. It is first used in [[1992]] in Lockhart's [[second year]] [[Defence Against the Dark Arts]] class. It had no effect on the pixies that Lockhart had let loose in the classroom, or any other effects at all, presumably because he just made it up right on the spot, a fact that is heavily supported by his extreme lack of true magical talents. [[Hermione Granger]] had used an exceptionally clever [[Freezing Charm]] which, unlike Gilderoy Lockhart's spell, actually indeed worked. It truly is unknown if this spell does actually work under any known circumstances.
 
   
  +
'''''Peskipiksi Pesternomi''''' is the [[incantation]] of a [[spell]] meant to capture pixies.
==Suggested etymology==
 
English ''pesky'' meaning "annoying", English ''pixie'' meaning "a supernatural being", English ''pester'' meaning "to annoy", English ''no'' for negative and English ''me'' for the first person pronoun.
 
   
  +
== History ==
The spell, when spoken, sounds like "Pesky pixie, pester no me!". This would literally mean "annoying pixies, stop annoying me!".
 
  +
It was invented by [[Gilderoy Lockhart]] in his first [[second year]] [[Defence Against the Dark Arts]] class in [[September]] of [[1992]], and its very first use was very unsuccessful.
  +
  +
Lockhart's use of this made-up spell was apparently well-known, as a question on the [[1996]] [[Theory of Charms]] [[O.W.L.]] asked whether ''Peskipiksi Pesternomi'' was a genuine charm or not, and required the answerer to come up with a valid incantation that would have the actual desired effect.<ref name="prop">''[[Harry Potter and the Order of the Phoenix (film)]]'' (see [[:File:TheoryofCharmsExam.jpg|this image]])</ref>
  +
  +
== Nature ==
  +
It had absolutely no effect whatsoever on the [[pixie]]s [[Professor]] Lockhart had released to fly wild throughout [[Classroom 3C|the classroom]], and indeed had no effect whatsoever.
  +
  +
It is probable that this [[spell]] would not be effective in any case, as Professor Lockhart had presumably invented it in that same class, with no forewarning and no indication that it would be successful.
  +
  +
==Etymology==
 
This [[incantation]] is most likely derived from [[England|English]] "''pesky''", meaning "''annoying''"; "[[pixie]]"; "''pester''", meaning "''to annoy''"; "''no''" for negative; and "''me''" as the first person pronoun.
   
 
==Appearances==
 
==Appearances==
* ''[[Harry Potter and the Chamber of Secrets]]'' {{1st}}
+
*''[[Harry Potter and the Chamber of Secrets]]'' {{1st}}
* ''[[Harry Potter and the Chamber of Secrets (film)]]''
+
*''[[Harry Potter and the Chamber of Secrets (film)]]''
* ''[[Lego Harry Potter: Years 1-4]]''
+
*''[[Harry Potter and the Order of the Phoenix (film)]]'' {{Mention}}
  +
*''[[LEGO Harry Potter: Years 1-4]]''
  +
*''[[Pottermore]]'' {{Mention}}
  +
  +
==Notes and references==
  +
{{Reflist}}
   
  +
[[pl:Peskipiksi Pesternomi]]
 
[[es:Peskipiksi Pesternomi]]
 
[[es:Peskipiksi Pesternomi]]
 
[[fr:Mutinlutin Malinpesti]]
 
[[fr:Mutinlutin Malinpesti]]

Revision as of 02:34, 24 September 2015

"He rolled up his sleeves, brandished his wand, and bellowed, 'Peskipiksi Pesternomi!' It had absolutely no effect; one of the pixies seized his wand. and threw it out of the window, too."
— Gilderoy Lockhart tries to demonstrate this spell.[src]

Peskipiksi Pesternomi is the incantation of a spell meant to capture pixies.

History

It was invented by Gilderoy Lockhart in his first second year Defence Against the Dark Arts class in September of 1992, and its very first use was very unsuccessful.

Lockhart's use of this made-up spell was apparently well-known, as a question on the 1996 Theory of Charms O.W.L. asked whether Peskipiksi Pesternomi was a genuine charm or not, and required the answerer to come up with a valid incantation that would have the actual desired effect.[1]

Nature

It had absolutely no effect whatsoever on the pixies Professor Lockhart had released to fly wild throughout the classroom, and indeed had no effect whatsoever.

It is probable that this spell would not be effective in any case, as Professor Lockhart had presumably invented it in that same class, with no forewarning and no indication that it would be successful.

Etymology

This incantation is most likely derived from English "pesky", meaning "annoying"; "pixie"; "pester", meaning "to annoy"; "no" for negative; and "me" as the first person pronoun.

Appearances

Notes and references