Harry Potter Wiki
Register
Harry Potter Wiki
(link)
(Make a "stub" article.)
Line 29: Line 29:
 
==External links==
 
==External links==
 
*[[Wikipedia:Lia Wyler|Lia Wyler]] at ''[http://en.wikipedia.org/ Wikipedia.org]''
 
*[[Wikipedia:Lia Wyler|Lia Wyler]] at ''[http://en.wikipedia.org/ Wikipedia.org]''
  +
  +
  +
{{Stub}}

Revision as of 04:07, 16 November 2009

Lia Wyler is a well-known Brazilian translator of the Harry Potter series. J. K. Rowling once honored her for translating Character's names to Portuguese and creating original versions of names such as "Quadribol" (Quidditch), "Trouxas" (Muggles), and the names of the four houses of Hogwarts: "Sonserina" (Slytherin), "Grifinória" (Gryffindor), "Lufa-lufa" (Hufflepuff) and "Corvinal" (Ravenclaw).

Lia Wyler recently released the translation of the seventh book of the series (Harry Potter and the Deathly Hallows) with the Brazilian Portuguese title Harry Potter e as Relíquias da Morte which have a literal english translation: Harry Potter and the Relics of Death.

See also

External links


This article or section is a stub. You can help by expanding it.