| This discussion is listed as an Active Talk Page.|
Please remove this template when the question has been answered.
Please discuss candidates for renaming here
For old discussions, please see the Archive.
File:Muggle Lady Employee of Subirton.JPG
Flying Ford Anglia
I suggest renaming this article "Ford Anglia 7990 TD". Apart from being its actual registration name, as confirmed in Harry Potter and the Chamber of Secrets (film), it makes the article look neater and more professional, as it is opposed to the quasi-speculative and descriptive current name. -- 18:43, May 11, 2011 (UTC)
Are you sure that this article will be found with the new name? "Flying Ford Anglia" everyone knows, but a name with number? When you will use the new name then there should be a redirect to the old name, otherwise no one is able to find it. Harry granger 21:04, June 16, 2011 (UTC)
A "quasi-speculative" name? If that isn't trying to sound stuck-up, I don't know what is. Sorry, but this is a Wiki on Harry Potter - articles are allowed to not have a scientific or professional name if it helps people find them, and the name of the vehicle page is absolutely fine as it is. 126.96.36.199 22:05, July 16, 2011 (UTC)
- So sorry to disagree with you, but this wiki has always chosen the most encyclopedic way to present facts and, yes, that includes calling things by their proper names, when backed-up by solid canonical fact. That's the reason why the article on Ron Weasley is called Ronald Weasley and the article on Ginny is called Ginevra Weasley. The only reason there are articles with conjectural titles is that there are characters/objects that are sometimes not named, and as this is not the case, I don't know why we should keep this title that, in-universely, would be deemed descriptive and unfounded. (A side note: name-calling, unlike my "stuck-upness", will not help you make a point). -- 22:36, July 16, 2011 (UTC)
The film is not entirely canonical; the books always come first, but since there is no information is given on the registration of the car is given in the book, the movie is the only source that can be taken as canon in this particular case. People will find it easier to search flying Ford Anglia, most people would type; 'Flying Car', 'Ford Anglia' or 'Flying Ford Anglia', not 'Ford Anglia 7990 TD'; so there would have to be a redirection anyway. The title 'Ford Anglia' is too general, so 'Flying Ford Anglia' is the next most logical, as I don't think there are any other flying Ford Anglias.So, I think the title should stay the same. —The preceding unsigned comment was added by 188.8.131.52 (talk • contribs).
- According to our canon definition the car's registration name as seen in the film is a valid canon information, so why not to take it into account? You said it yourself, and very correctly, that "the movie is the only source that can be taken as canon in this particular case". Of course, people searching for 'Flying Ford Anglia' would be redirected to 'Ford Anglia 7990 TD'; pretty much like searching for Hogwarts Express food trolley redirects you to Honeydukes Express. -- 15:17, July 25, 2011 (UTC)
But does this wiki choose "the most encyclopedic way" over "the most user-friendly way?" The purpose of this wiki is to easily help fans find information they need. People will always search "Flying Ford Anglia" before they search "Ford Anglia 7990 TD," perhaps because the fact the car flies is more distinguishable than its license number. Also, I argue that it's not a simpler, cleaner, neater title. "Flying Ford Anglia" are three simple, easily pronounceable words, not "Ford Anglia" and then a bundle of numbers that had absolutely no plot significance. Harrypotterfan7 03:51, August 23, 2011 (UTC)
People will still be able to find the article via a redirect, so there's no actual harm in renaming it. As for whether or not it should be renamed, well, my opinion is that we should call it by its most canonical name; if its called "flying ford anglia" in the books, then keep it. If not, use the registration number. We could even include its nickname in the description i.e. the article could go something like "the Ford Anglia 7990 TD (a.k.a. the Flying Ford Anglia) was..." —Green Zubat (owl me!). 04:34, August 23, 2011 (UTC)
- I agree with the rename, but maybe you can rename it to "Flying Ford Anglia 7990 TD"
12:08, September 9, 2011 (UTC)
- Great idea!
We should keep it as flying ford anglia. Because it'll be harder for people to find if we change the name to something like that. —The preceding unsigned comment was added by 184.108.40.206 (talk • contribs).
The old one will also be available in searches, particularly if they set up a redirection.
By the way, in regard to the license plate number, Moment 2 in Chapter 3 of Chamber of Secrets on Pottermore gives the license plate number as COS 207; hopefully this information has helped. 220.127.116.11 04:11, August 1, 2012 (UTC)
I think it would be nice if the page in question could be renamed to "1st of January", as it is would be even closer to British, nowhere close to American. If this change would end up being accepted, can ALL dates change from "Day Month" to "Day(st, nd, rd, th) of Month"? RandomYoshi 09:59, August 7, 2011 (UTC)
Category:Users who support the Durmstrang Institute
Why should there be the word "the" in the title? In the category of Beauxbatons there is none. I think because of the consistency it would be better to rename to: Category:Users who support Durmstrang Institute.19:33, November 22, 2011 (UTC)
The Burrow - Duelling Arena
Fountain (The Fountain of Fair Fortune)
I suggest that Fountain (The Fountain of Fair Fortune) is renamed Fountain of Fair Fortune (The Fountain of Fair Fortune). Correct me if I'm wrong, but I think that it's not only the story but the fountain itself that is called so. ----18.104.22.168 19:35, July 17, 2012 (UTC)
- I actually think the two pages should be titled Fountain of Fair Fortune (for the object) and The Fountain of Fair Fortune (for the tale), with appropriate "youmay" tags on each article. Thoughts? -- 02:29, July 20, 2012 (UTC)
I suggest renaming the object Fountain of Fair Fortune (The Fountain of Fair Fortune) (remember, we should add the (The Fountain of Fair Fortune) because the fountain is actually fictional. The story name can be kept in its own state, but "Point Me!" tags should be added to both pages. This is only my suggestion. -- RLB01 (talk) 12:05, July 26, 2012 (UTC)
- I agree with Seth. There's no reason to have the parenthetical notation on all the Beedle the Bard articles. I remember a bunch of those were removed at one point, and I think they should be removed from any articles they still remain on as well, except those that may need it for disambig purposes. As for the actual page name, the very first sentence of the story calls it "the Fountain of Fair Fortune", so it seems like a cut and dry move to me. -- 1337star (Drop me a line!) 20:41, July 26, 2012 (UTC)
This was brought up on the talk page a long time ago, and I'm bringing it back up now. Dumbledore refers to this cup with the name "Inter-House Quidditch Cup" in GoF, and I think the article should be at this name. Not only is it apparently the full official title of the tournament, but it helps distinguish it from other Quidditch cups like the World Cup, All-Africa Cup, etc. -- 1337star (Drop me a line!) 20:41, July 26, 2012 (UTC)
- I agree. -- 20:43, August 2, 2012 (UTC)
- As a Wikipedia user, if the name can be referenced as the official. I agree. 22.214.171.124 23:03, August 12, 2012 (UTC)
- Revisiting this. It's capitalised in my (Scholastic) version of GOF. But I guess if it's not in the British version, it was just a printing error. Perhaps "Hogwarts Quidditch Cup" (from Harry Potter:Quidditch World Cup) would be a better name instead, then? Or should it just remain at Quidditch Cup in this case? -- 1337star (Drop me a line!) 18:37, September 19, 2012 (UTC)
- I like "Inter-House Quidditch Cup". I think that it sounds better that way, and, well, if the proposed title is canonical, then why not? MTG1989 says hello. 02:57, September 23, 2012 (UTC)
Second-floor girls' lavatory
Treacle fudge to Treacle toffee
According to this here, this was changed from treacle fudge to treacle toffee, but I can't recall ever seeing "treacle toffee" anywhere. Can anyone verify "treacle toffee"? ProfessorTofty (talk) 04:34, February 1, 2013 (UTC)