Harry Potter Wiki
Register
Advertisement
Harry Potter Wiki

"Le Quidditch est né en Grande-Bretagne et le vocabulaire qui s'y rattache est bien entendu anglais. Pendant des siècles, l'usage de ces termes anglais a prévalu sur tous les terrains d'Europe. Cependant, depuis la fondation, en 1635, de l'Académie française des sorciers, une commission d'experts présidée par deux éminents académiciens, Boniface Toubeau et Archibald Bienbon, a créé des équivalents français à l'usage des équipes — et des supporters — de notre pays."
— "Glossary for the use of sorcerer's apprentices",Quidditch Through the Ages[src]

Archibald Bienbon was a French wizard and a prominent member of the Académie française des sorciers.

Bienbon, along with Boniface Toubeau, was in charge of a committee of experts in charge of the translation of the originally British Quidditch terms into French.[1]

Behind the scenes

  • This individual is only mentioned in the French translation of Quidditch Through the Ages.
  • The French text: Le Quidditch est né en Grande-Bretagne et le vocabulaire qui s'y rattache est bien entendu anglais. Pendant des siècles, l'usage de ces termes anglais a prévalu sur tous les terrains d'Europe. Cependant, depuis la fondation, en 1635, de l'Académie française des sorciers, une commission d'experts présidée par deux éminents académiciens, Boniface Toubeau et Archibald Bienbon, a créé des équivalents français à l'usage des équipes — et des supporters — de notre pays. means in English: Quidditch was born in Britain and the vocabulary associated with it is of course English. For centuries, the use of English terms has prevailed on all areas of Europe. However, since the founding in 1635, the French Academy of sorcerers, a committee of experts chaired by two prominent academics, and Boniface Toubeau and Archibald Bienbon, created French equivalents for the use of teams - and fans - of our country.


Appearances

Notes and references

Advertisement